وقتی به استادم الکی میگم نوبت دندون پزشکی دارم ...

mohandese.motefakker

عضو جدید
کاربر ممتاز
وقتی به استادم الکی میگم نوبت دندون پزشکی دارم و کلاسش و دو در میکنم و بعد از کلاس استاد منو تو دانشکده بغلی با یه زید میبینه :Dمن اینجوری قایم میشم
 

mohandese.motefakker

عضو جدید
کاربر ممتاز
آقا زید چیه ..خو یچی خوشگل تری بگو:دی

زید
دوست دختر، زنی که با وی رابطه دارم و مایل نیستم الان اسمش را بگویم.
این وازه از اسم یکی از دو شخصیت فرضی و ناشناس در دستور زبان عربی (یعنی عَمر و زید) گرفته شده. یعنی یک کسی. از همین رو قدیمی ترها آنرا به همین معنی یعنی یه کسی ، یا یک آدم ناشناسی استفاده میکنند.

ترجمه از فارسی شهری
 

negin jo0on

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
زید
دوست دختر، زنی که با وی رابطه دارم و مایل نیستم الان اسمش را بگویم.
این وازه از اسم یکی از دو شخصیت فرضی و ناشناس در دستور زبان عربی (یعنی عَمر و زید) گرفته شده. یعنی یک کسی. از همین رو قدیمی ترها آنرا به همین معنی یعنی یه کسی ، یا یک آدم ناشناسی استفاده میکنند.

ترجمه از فارسی شهری

خو کاکو معنیشه میدونم خودوم:دی
میگم عام یی کلمه ی بهتری بوگو:دی
 

mohandese.motefakker

عضو جدید
کاربر ممتاز
بگو دوست دختر، خودتو راحت کن :|

نه دیگه

ژاپنی ها میگن هر واژه حتی هر واج یک بار و انرژی رو با خودش حمل میکنه ... اگه تو جمله بالا از لفظ دوست دختر استفاده میکردم بخاطر انرژی منفی لفظ " دوست دختر " جمله آنچنان جذاب و انرژتیک مثه اینی که الان هست نمیشد. واسه همین از لفظ زید استفاده کردم تا در عین حال که مفهوم دختر رو میرسونه , از اون طرف آزار دهنده هم نباشه...
 

Similar threads

بالا