### سوالات، درخواستها و مشكلات خود را درمورد زبان انگليسی اينجا مطرح كنيد ###

TRON

کاربر فعال
با سلام و عرض خسته نباشی .

لطفاً در ترجمه این دو داستان به من راهنمایی کنید و هر جا که اشتباه معنی کردم لطفاً ترجمه درستش را برام بنویسید. در ضمن هر جا که با علامت ....... مشخص کردم یعنی اینکه نتونستم معنی کنم . ممنوم میشم که راهنماییم کنید.

داستان اول :

http://upload7.ir/images/89456529019515200697.jpg

پت برای پیدا کردن کار به همراه همسرش برای یک سال از ایرلند به انگلستان اومد. اون کار خوبی در یک شرکت گرفت و چون سیگار یا مشروب نمیخورد ، او تقریبا پول زیادی پس انداز کرد .


پدر و مادر همسرش هنوز در ایرلند بودند و یک روز او یک تلگراف دریافت کرد که مادرش بیماره و بنابراین پت به او مقداری پول داد و همسرش رفت به ایرلند تا او را (مادرش) را ببیند. بعد از یک هفته می خواست یک نامه برای او بنویسد .

اما پت خیلی خوب نمی تونست بخونه یا بنویسه ، بنابراین او پیش کشیشش رفت و از او درخواست کرد اونو (نوشتن نامه) برای او انجام بده . پت چیزی رو که میخاست بگه (به مادرش و همسرش)به کشیش میگفت ، و کشیش اونو نوشت . بعد از چند دقیقه پت توقف کرد ( چیزی نگفت) و کشیش گفت ، نمیخوای چیز بیشتری بگی؟ فقط ، لطفاً بخاطر نوشته و هجی بدم منو ببخشید، .


داستان دوم :

http://upload7.ir/images/33320088750021080098.jpg

مارک پیش یک مغازه آرایشگری رفت و موهایش را داشت کوتاه / اصلاح می کرد . اما وقتیکه او بیرون آمد ، او از این اصلاح راضی نبود و زمانیکه دوستش جرج را دید ، خندید و گفت : چه اتفاقی برای موهات افتاد ، مارک ؟


مارک گفت : من امروز سعی کردم به یک مغازه آرایشگری جدید برم ، به خاطر اینکه من به هیج وجه از آرایشگر قبلیم راضی نبودم، اما این یکی حتی بدتر به نظر می رسد . جرج تایید کرد . بله فکر کنم تو راست میگی ، مارک

الان من به تو میگم که دفعه بعدی چکار کنی وقتی که داخل مغازه آرایشگر ی رفتی : به موهای همه ی آرایشگرها نگاه کن و پیش اونی برو که موهاش از همه بدتر اصلاح شده!(ایول راه حل:biggrin:)
مارک تکرار کرد: اونی که موهاش بدتر اصلاح شده؟ ولی این احمقانه س!
جرج جواب داد : اوه نه این احمقانه نیست . فکر میکنی موی اون مردو کی اصلاح کرده؟ اون خودش موی خودشو اصلاح نکرده کرده؟ آرایشگرهای دیگه این کارو کردن و اون باید یه آرایشگر بد باشه که موی اینو اصلاح کرده.


در ضمن اگر امکانش هست یک لیست کامل از حرف ربط را بزارید ممنون میشم.


بچه ها منم غلط زیاد دارم میدونم
غلطامو بگین ممنون میشم
مخصوصا زمانو
 

iceeeeeeee

عضو جدید
اینم یه کتاب برای حروف ربط:gol:

ممنونم از ترجمه خوبتون . عالی بود

یک سوال داشتم و اینکه در داستان دوم که از حرف with استفاده شده چرا معنای با را نمیده ؟ و معنیش در این جمله چی میشه ؟ :w10: هر چند خودم در ترجمه ای که کردم از با استفاده نکردم ( چون معنیش به جمله نمی خورد) و از حرف از استفاده کردم . مثل : او از این اصلاح راضی نبود .

he was not happy with the result

with my old one


:gol::gol::gol::gol:
 
  • Like
واکنش ها: TRON

TRON

کاربر فعال
ممنونم از ترجمه خوبتون . عالی بود

یک سوال داشتم و اینکه در داستان دوم که از حرف with استفاده شده چرا معنای با را نمیده ؟ و معنیش در این جمله چی میشه ؟ :w10: هر چند خودم در ترجمه ای که کردم از با استفاده نکردم ( چون معنیش به جمله نمی خورد) و از حرف از استفاده کردم . مثل : او از این اصلاح راضی نبود .

he was not happy with the result

with my old one


:gol::gol::gol::gol:

with

accompanied by; having (e.g. a quality); by way of; of; in;from ; due to; at; against; among; despite


اینارو دیکشنری داده برای معنای with
بسته به جمله میتونه معناهای بالارو بگیره
اکثر کلمه ها تو جمله های مختلف معنای مختلفی دارن
باید به جمله نگاه کرد:gol:
 

Parisa R

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
ممنونم از ترجمه خوبتون . عالی بود

یک سوال داشتم و اینکه در داستان دوم که از حرف with استفاده شده چرا معنای با را نمیده ؟ و معنیش در این جمله چی میشه ؟ :w10: هر چند خودم در ترجمه ای که کردم از با استفاده نکردم ( چون معنیش به جمله نمی خورد) و از حرف از استفاده کردم . مثل : او از این اصلاح راضی نبود .

he was not happy with the result

with my old one


:gol::gol::gol::gol:

توی هر زبانی یک اصطلاحی استفاده میشه و وقتی ترجمه می کنی باید اصطلاح رایج همون زبان رو در نظر بگیری و به همین دلیل وقتی ترجمه می کنی with میتونه معانی مختلفی داشته باشه همینطور که وقتی از فارسی به انگلیسی برمی گردونی هم باید ببینی چه فعلی یا چه اصلاحی با چه حرف اضافه ای توی انگلیسی رایج هست
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
سلام بچه ها
من دانشجوی مترجمی زبان انگلیسی هستم.از دوستانی که بصورت حرفه ای در کار ترجمه هستن.تقاضا داشتم اگه کتابی درباره ی فنون ترجمه دارن یا میشناسن لطفا معرفی کنن؟:)

سلام
البته من در ترجمه حرفه ای نیستم و خودم خیلی به این رشته علاقه دارم و تا اونجایی که بعضی کتابارو برای ارشد مطالعه کردم دو نویسنده خیلی نوشته هاشون قابل فهم هست و راحت میشه ازشون یاد گرفت
یکی فرزانه فرحزاد و دیگری پیتر نیومارک
هر کتابی از این دو نویسنده بخونید کلی چیز یاد می گیرید
 

iceeeeeeee

عضو جدید
سلام

در داستان اول حرف to say چه معنی میده ؟

and one day she got a telegramto say that her mother was ,
 

iceeeeeeee

عضو جدید
سلام
البته من در ترجمه حرفه ای نیستم و خودم خیلی به این رشته علاقه دارم و تا اونجایی که بعضی کتابارو برای ارشد مطالعه کردم دو نویسنده خیلی نوشته هاشون قابل فهم هست و راحت میشه ازشون یاد گرفت
یکی فرزانه فرحزاد و دیگری پیتر نیومارک
هر کتابی از این دو نویسنده بخونید کلی چیز یاد می گیرید

سلام

من خودم خیلی به ترجمه علاقه زیادی دارم ولی نمیدونم از چه کتاب هایی برای درست ترجمه کردن استفاده کنم . اگر امکانش هست چند تا کتاب خوب و عالی که بشه ازشون برای درست ترجمه کردن استفاده کرد را لطفاً نام ببرید و بعلاوه از این دو نویسنده ای که نام بردید هم اسم کتابشو برام بنویسید.ممنون میشم.:gol::gol::gol:
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
سلام

من خودم خیلی به ترجمه علاقه زیادی دارم ولی نمیدونم از چه کتاب هایی برای درست ترجمه کردن استفاده کنم . اگر امکانش هست چند تا کتاب خوب و عالی که بشه ازشون برای درست ترجمه کردن استفاده کرد را لطفاً نام ببرید و بعلاوه از این دو نویسنده ای که نام بردید هم اسم کتابشو برام بنویسید.ممنون میشم.:gol::gol::gol:

سلام

این کتابا که به من خیلی چیزا یاد داد


a new textbook of translation by peter newmark
meaning based translation by mildred larson

نخستین درس های ترجمه نوشته ی فرزانه فرح زاد
 

iceeeeeeee

عضو جدید
سلام

این کتابا که به من خیلی چیزا یاد داد


a new textbook of translation by peter newmark
meaning based translation by mildred larson

نخستین درس های ترجمه نوشته ی فرزانه فرح زاد

ببخشید این دو کتابی که معرف کردید ، متن انگلیسیش همراه با ترجمه فارسیش هست؟ . یا اینکه ترجمه فارسی جدا یک کتابه و متن اصلی انگلیسیش هم یک کتابه .:question: و هر یک از کتاب ها چند صفحه ای هستند ؟:book: من پی دی اف a new textbook of translation را دانلود کردم که 311 صفحه است .:w29: اگر عکسی از این دو کتاب قرار می دادید عالی میشد . :Dباز هم ممنونم . :w27:
 

*زهره*

مدیر بازنشسته
کاربر ممتاز



 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
ببخشید این دو کتابی که معرف کردید ، متن انگلیسیش همراه با ترجمه فارسیش هست؟ . یا اینکه ترجمه فارسی جدا یک کتابه و متن اصلی انگلیسیش هم یک کتابه .:question: و هر یک از کتاب ها چند صفحه ای هستند ؟:book: من پی دی اف a new textbook of translation را دانلود کردم که 311 صفحه است .:w29: اگر عکسی از این دو کتاب قرار می دادید عالی میشد . :Dباز هم ممنونم . :w27:

سلام

زهره جون زحمت کشیدن و عکس اون دو تا کتاب اولی رو گذاشتن
:gol: که بله به انگلیسیه...نمیدونم ترجمش هست یا نه!!

کتاب سومی کلا به زبان فارسی هست و این هم عکسش


 

ئدز

عضو جدید
application of conservation of mass for the artery and vein and conservation of energy for the artery, vein and tissue in the control volume, give the simplified bioheat equation for tissue temperature​
سلام معنی.conservation اینجا چیه؟​
 
  • Like
واکنش ها: TRON

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
application of conservation of mass for the artery and vein and conservation of energy for the artery, vein and tissue in the control volume, give the simplified bioheat equation for tissue temperature​
سلام معنی.conservation اینجا چیه؟​

سلام

حفظ و نگهداری
 

af.earthlover

عضو جدید
سلام دوستان ... یه سوال دارم ازتون فقط خواهش میکنم زود پاسخ بدین چون فوری بهش نیاز دارم !
مکان گزینی به انگلیسی چه کلمه ای میشه ؟؟؟ !!
من خیلی گشتم ولی چیزی پیدا نکردم :(
 
  • Like
واکنش ها: TRON

Parisa R

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
سلام دوستان ... یه سوال دارم ازتون فقط خواهش میکنم زود پاسخ بدین چون فوری بهش نیاز دارم !
مکان گزینی به انگلیسی چه کلمه ای میشه ؟؟؟ !!
من خیلی گشتم ولی چیزی پیدا نکردم :(

location-finding یا finding a location

البته اگر بگید متن راجع به چیه بهتره چون ممکنه چیز دیگه ای بشه
 
آخرین ویرایش:

af.earthlover

عضو جدید
location-finding یا finding a location

البته اگر بگید متن راجع به چیه بهتره چون ممکنه چیز دیگه ای بشه


خیلی ممنونم ازتون :) راستش واژه ی مکان گزینی تو عنوان پایان ناممه ...مکان گزینی سکونت گاه های پیش از تاریخ ......... خیلی کلمه ها به ذهنم رسیده ولی آیا واژه ی خاصی برای مکان گزینی وجود نداره ؟ به نظر location finding کلمه ی درستی میاد..کلمه ی دیگه ای به ذهنتون نمی رسه ؟ بازم ممنونم ازتون دوست عزیز
 
  • Like
واکنش ها: TRON

TRON

کاربر فعال
خیلی ممنونم ازتون :) راستش واژه ی مکان گزینی تو عنوان پایان ناممه ...مکان گزینی سکونت گاه های پیش از تاریخ ......... خیلی کلمه ها به ذهنم رسیده ولی آیا واژه ی خاصی برای مکان گزینی وجود نداره ؟ به نظر location finding کلمه ی درستی میاد..کلمه ی دیگه ای به ذهنتون نمی رسه ؟ بازم ممنونم ازتون دوست عزیز

locate چطوره؟
 

Parisa R

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
خیلی ممنونم ازتون :) راستش واژه ی مکان گزینی تو عنوان پایان ناممه ...مکان گزینی سکونت گاه های پیش از تاریخ ......... خیلی کلمه ها به ذهنم رسیده ولی آیا واژه ی خاصی برای مکان گزینی وجود نداره ؟ به نظر location finding کلمه ی درستی میاد..کلمه ی دیگه ای به ذهنتون نمی رسه ؟ بازم ممنونم ازتون دوست عزیز

location selection یا site selection بیشتر معنی گزینش میده باز هم دوستان میان تکمیل می کنند


من فکر می کنم site selection درسته چون اینجا توی عنوان این مطلب توی کتاب هم از همین استفاده شده...
 
آخرین ویرایش:

af.earthlover

عضو جدید
location selection یا site selection بیشتر معنی گزینش میده باز هم دوستان میان تکمیل می کنند


واقعا ممنونم ..این از همه بهتر به نظر میاد :) نظرتون درباره location selecting چیه ؟ به نظرتون بهتر از location selection نیست؟ بازم تشکر فراوان
 

ezez

عضو جدید
بچه ها معادل فارسی muffin چی میشه؟ از این کیک ها منظورمه ولی براش یک کلمه میخوام ...

تو فارسی هم همیشه میگن مافین. آشپزها هم دیدم که از همین کلمه استفاده می کنن.
فکر نمی کنم معادل فارسی ای تا حالا براش در نظر گرفته شده باشه.
 

Persia1

مدیر تالار زبان انگلیسی
مدیر تالار
hello again i want to kniw how can I create new talar. I want to create spanish talar.tnx

سلام

زدن تالار جدید یا بخش جدید در تالار زبان فقط کار آدمین سایت هست...تازه اونم اگه صلاح بدونن

اما برای گذاشتن فایل ها(کتاب و نرم افزار) به زبان اسپانیایی میتونید تو کتابخانه تالار زبان پست بزنید و برای تاپیک هایی که حالت اموزشی دارن از اموزشگاه باشگاه استفاده کنید

;)
موفق باشید
 
Similar threads
Thread starter عنوان تالار پاسخ ها تاریخ
Persia1 سوالات رایج مجموعه آموزش زبان انگلیسی زبان انگلیسی 6

Similar threads

بالا