شبکه استانی میبینی .........به زبان و لهجه شهر خودت صحبت میکند .........اصولا هر کشوری زبان رسمی دارد ...........زبان رسمی برای این است که همه حرف یکدیگر رو بفهمند .........در دانشگاه تبریز فقط تبریزی ها پذیرفته نمیشن و این مسئله در قبال همه جاستوقتي به دنيا مي آيم، توركم
وقتي سه ساله ميشوم، توركم
وقتي تلويزيون ميبينم، فارسم
وقتي مدرسه ميروم، فارسم
وقتي كتاب ميخوانم، فارسم
وقتي روزنامه ميخوانم، فارسم
وقتي دانشگاه ميروم، فارسم
وقتي در جلسه اي حرف ميزنم، فارسم
وقتي نامه اي مينويسم، فارسم
وقتي جايي سخنراني ميكنم، فارسم
وقتي ميميرم ، سنگ قبرم را فارسي مينويسند
اما تو دنيا كه مي آيي، فارسي
سه ساله كه ميشوي، فارسی
تلويزيون كه ميبيني، فارسي
كتاب، روزنامه، مدرسه، دانشگاه ،اداره .....، فارسي
اما من اگر بخواهم دو كلمه به زبان مادري ام بنويسم به من ميگويي : پان تورك و تجزیه طلب......!!!؟
در مدارس هم این طور نبوده و نیست که نذارن کسی به زبان خودش صحبت نکند بلکه طبیعی است که کتابها فارسی باشد
در قبال اصلی که در مورد قانون اساسی فرمودن حرف کاملا درستی است ........و خب پیش زمینه هایی بایستی براش فراهم بشه که به نظر میاد داره ایجاد میشه
در برخی رشته ها به صورت اختیاری اون طور که بنده اطلاعم درسی مطرح شده تحت نام آشنایی با گویش و زبان محلی خود که زبان ترکی مستثنی از اون نبوده
طبیعتا هر چیزی نیاز به زیر ساخت داره و ضمن اینکه خیلی از اصول قانون اساسی است که متاسفانه هیچ کاری هنوز براش انجام نشده